HOME|本館ブログ|東京を描く|水彩画|万葉集をよむ|フランス詩選|プロフィール|掲示板|サイトマップ |
衰榮無定在(陶淵明:飮酒其一) |
衰榮無定在 衰榮 定在無く 彼此更共之 彼此 更も之を共にす 邵生瓜田中 邵生 瓜田の中 寧似東陵時 寧ぞ東陵の時に似んや 寒暑有代謝 寒暑 代謝有り 人道毎如茲 人道も毎に茲の如し 達人解其會 達人 其の會を解し 逝將不復疑 逝將(ゆくゆく)復た疑はざらんとす 忽與一樽酒 忽ち一樽の酒と 日夕歡相持 日夕 歡びて相ひ持せん 栄枯盛衰は定まりなく、浮いたり沈んだりするものだ、かの邵生は今は瓜田で働いているが、これが秦の時代に東陵公だったと誰が思うだろうか、寒暑には代謝があるように、人にも浮き沈みがあるのだ 達人はこの理を悟って、疑うことがない、だから一樽の酒とともに、日夕気ままに過ごすのがよいのだ 飲酒二十首は人生のはかなさ、人の命運の移ろいやすさを説くことから始まる。栄耀を極めた邵生のようなものでも、世が移ると零落して、自ら瓜を作って飢えを凌がねばならなかった。だから、こせこせとすることをやめ、今を楽しもうではないか。一樽の酒は、その楽しみを分かち合うには最良の友だ。さあ、杯を傾けよう。 この詩からは、陶淵明のそのような気持ちが伝わってくる。 |
前へ|HOME|飲酒二十首|次へ |
作者:壺齋散人(引地博信) All Rights Reserved (C) 2007 |